ickplant@lemmy.world to Futurama @lemmy.worldEnglish · 2 months agoAlways cracks me uplemmy.worldimagemessage-square27fedilinkarrow-up1278arrow-down12
arrow-up1276arrow-down1imageAlways cracks me uplemmy.worldickplant@lemmy.world to Futurama @lemmy.worldEnglish · 2 months agomessage-square27fedilink
minus-squarelobut@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up25·2 months agoI always think back to this one: Leela: “that guy’s turning this place into some sort of ‘business’” Professor: “this isn’t a business, I’ve always thought of it more as a source of cheap labor … like a family” I don’t know why I like it so much. I could see the punchline coming but how the exchange got there makes me smile every time.
minus-squareeronth@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up2·2 months agoIt’s the ol’ “headache with pictures” quote that gets me.
minus-squarelobut@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up1·2 months agolol, it’s not just the quote that gets me with the “headache with pictures” … it’s Leela saying something like, “you mean an idea?” and then Fry with the weird nod reply
minus-squareeronth@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up2·2 months agoYup. The whole exchange is fantastic. I do the head-nod part with my partner a lot if I struggle to explain something and she gives me a better phrasing for it (and vice versa).
I always think back to this one:
Leela: “that guy’s turning this place into some sort of ‘business’”
Professor: “this isn’t a business, I’ve always thought of it more as a source of cheap labor … like a family”
I don’t know why I like it so much. I could see the punchline coming but how the exchange got there makes me smile every time.
It’s the ol’ “headache with pictures” quote that gets me.
lol, it’s not just the quote that gets me with the “headache with pictures” … it’s Leela saying something like, “you mean an idea?”
and then Fry with the weird nod reply
Yup. The whole exchange is fantastic. I do the head-nod part with my partner a lot if I struggle to explain something and she gives me a better phrasing for it (and vice versa).