Ok, so that was horrifying that they treated it so lightly, but this headline seems slightly inaccurate.
It seems they were not blowing it up for a ‘gender reveal’, but instead were blowing it up otherwise and something in the building produced blue smoke, and they found the resemblence hilarious.
Well, you can check it yourself. Go to Arabic Al Jazeera and use machine translation and compare it to the English version. Then compare the article to the same topic on the BBC and Times of Israel. Compare and contrast.
Al Jazeera is Qatari state media. There’s no press freedom in that authoritarian kingdom.
Ok, so that was horrifying that they treated it so lightly, but this headline seems slightly inaccurate.
It seems they were not blowing it up for a ‘gender reveal’, but instead were blowing it up otherwise and something in the building produced blue smoke, and they found the resemblence hilarious.
Al Jazeera must have updated/corrected it. The title of the post was the original headline.
That’s not a good look for Al Jazeera.
Al Jazeera is always extremely anti Israel. The Arabic version even more so than the English one.
That’s like saying science is anti-conservative
Well, you can check it yourself. Go to Arabic Al Jazeera and use machine translation and compare it to the English version. Then compare the article to the same topic on the BBC and Times of Israel. Compare and contrast.
Al Jazeera is Qatari state media. There’s no press freedom in that authoritarian kingdom.
Yeah well you can check it yourself as well. I don’t know how any of your mental gymnastics relate to the dumb shit you said originally.
Why does ‘state media with no press freedom in an authoritarian kingdom’ only seem scary when it’s al jazeera’s and not BBC’s or Times of Israel’s?
You’d expect them to be factually accurate though.
OK, that’s somewhat callous, but I think almost any nation’s soldiers would make that same joke.